[ ㈜워드바이스(에세이리뷰) ] 영문교정 및 번역 프로젝트 매니저 채용 (0명)
“Enhance Your Writing Today”
㈜워드바이스(에세이리뷰)는 영어로 문서를 작성할 때 비영어권 저자들이 겪는 어려움을 해결해줄 수 있는 서비스를 만들자는 비전으로 처음 시작되었습니다.
이에 따라, 현재는 국내뿐만 아니라 전 세계 80여개국 이상의 개인 고객(12만 명 이상)과 기관 고객(120개사 이상)에게 원어민 전문가 영문교정 및 번역 서비스(국내 브랜드 : 에세이리뷰)를 제공하고 있으며, 국내 주요 대학교/의료기관과 국제학술지 투고 논문교정 협약을 통해 뛰어난 서비스 경쟁력을 널리 검증 받고 있습니다. [웹사이트 : essayreview.co.kr, wordvice.jp, wordvice.cn, wordvice.com.tw, wordvice.com.tr, wordvice.com]
아울러, 원어민 전문가 영문교정/번역 서비스를 통해 축적한 4.5억 단어 이상의 언어 데이터와 자체 AI 모델 및 최신 LLM 기술을 활용하여 AI Writing Assistant 솔루션인 워드바이스 AI를 개발하여 서비스 중이며, 전 세계 200개 이상 국가 150만 명 이상의 사용자들로부터 좋은 평가를 받고 있습니다. [웹사이트 : wordvice.ai]
1. 담당 업무 : 영문교정 및 번역 프로젝트 매니저(PM) (채용 인원 : 0명)
영문 교정/번역 프로젝트 및 에디터 번역가 관리
주문 모니터링, 납기 관리, 원어민 에디터 및 번역가 커뮤니케이션
클라이언트 요청사항 확인, 상담 및 이메일 응대
영문 교정 및 번역 품질 확인
신규 에디터/번역가 지원서 검토 및 샘플 테스트 리뷰
영문/국문 콘텐츠 작성 또는 이메일/UI 문구 번역 및 현지화
2. 자격 요건
학력 : 4년제 학사 이상
경력 : 무관 (신입 및 경력)
성별 : 무관
어학 : 한국어/영어 (원어민에 준하는 수준)
3. 우대 사항
여러 프로젝트와 커뮤니케이션을 동시에 관리할 수 있는 멀티태스킹에 강하신 분
영문 교정 에디터, 번역가, 번역회사 PM, 유학원 매니저 등 유관 직무 경험자
영문 문서 작성 또는 검토 경험자
영어 교정/번역 품질 평가 또는 QA 경험자
원어민 에디터 또는 해외 프리랜서와의 업무 커뮤니케이션 경험자
콘텐츠 작성, 번역, 로컬라이제이션 경험자
업무 처리가 정확하고 꼼꼼하며, 책임감이 강하신 분
4. 근무조건 및 환경
근무 형태 : 정규직 (수습기간 3개월, 급여 100% 지급)
근무 요일 : 주 5일 (월~금)
근무 시간 : 오전 9시~오후 6시
급여 : 회사내규에 따름
복리 후생 : 4대보험, 연차, 복지포인트 지급, 명절 선물 지급, 간식 무한제공 등
근무지 (회사 보유 사옥) : 서울특별시 강남구 도산대로30길, 21-9
–인근 지하철 : 7호선 학동역 8번 출구에서 약 600M
5. 지원 방법 및 전형 절차
접수 방법 : 사람인, 잡코리아 홈페이지 지원
- 사람인: https://www.saramin.co.kr/zf_user/jobs/relay/view?rec_idx=53986841&view_type=etc
- 잡코리아 : https://www.jobkorea.co.kr/Recruit/GI_Read/49244897?Oem_Code=1
지원 서류 : 이력서, 자기소개서 (자유 양식)
전형 절차 : 서류 전형 > 면접 전형 > 최종 합격
6. 지원 기간 : ~ 2026-07-29 (조기에 마감될 수도 있으니 가능한 빠른 지원 부탁드립니다)